UFMG
Somos UFMG
Última atualização do sistema: 20.10.2023
HOME
INDICADORES
CONTATO
SOBRE
Palavra-chave:
Estudos da tradução
utilizada 449 vezes por 8 professores
Utilizada por 8 professores
Por ordem de relevância (total: 8)
Adriana Silvina Pagano
Fabio Alves da Silva Junior
Célia Maria Magalhães
Marcelo Rondinelli
Lia Araujo Miranda de Lima
Luiz Fernando Ferreira Sá
Constantino Luz de Medeiros
Maria Juliana Gambogi Teixeira
Palavras-chave relacionadas
Palavra-chave relacionada é aquela que foi utilizada juntamente com "Estudos da tradução"
ANPOLL
Abordagens Cognitivas
Análise textual
Argentina
Aspecto verbal
Autonomia
Autopoiese
Brasil
Codificação Conceitual
Codificação Procedimental
Conhecimento de Domínio
Conscientização
Contos
Didática da tradução
Divulgação Científica
Espanhol
Estudos da tradução
Estudos de corpora
GT de Tradução
Historiografia
Indexação
Interação Homem-Máquina em Tradução
Legendagem de Filmes
Letras
Linguistica
Lingüística Aplicada
Lingüística Sistêmico-Funcional
Literatura Alemã
Literatura Brasileira
Literatura de expressão alemã
Língua Portuguesa
Memória
Metodologias de pesquisa
Pedagogia da tradução
Pesquisas Empírico-Experimentais
Processos Cognitivos
Prosa breve de expressão alemã
Pós-edição
Resumos de Teses e Dissertações
Semelhança Interpretativa
Teoria da Funcionalidade
Thesis and Dissertation Abstracts
Tradução literária
Translog
Triangulação em Tradução
abordagem narrativa da tradução
abordagens empírico-experimentais
biologia do conhecer
ciências cognitivas
cognitivismo
competência em tradução
conexionismo
conflito
conhecimento experto
contexto
corpus bilíngue
crítica literária
discurso
equivalência
estratégias de tradução
estudos culturais
eyetracking
formação de tradutores
gramaticalização da dor
keylogging
linguística de corpus
meta-cognição
metáfora gramatical
monstruosidade
organização temática
pragmática
probabilidades condicionadas
processo de tradução
processo tradutório
processos inferenciais
protocolos verbais
psicolingüística
resumos
resumos de dissertações
resumos de dissertações e teses
resumos de teses
segmentação
significados existenciais
teoria da relevância
tradutor novato
tradução
tradução automática
tradução poética
transcriação
transculturação
transitividade
translation studies
unidade de tradução
CTIT UFMG