Romulo Monte Alto http://lattes.cnpq.br/5180190290434491

Última atualização do Lattes: 20.10.2017

Departamento: Diretoria
Nome de citação: MONTE ALTO, Romulo
Numero de Citações: Não informado

Fator H: Não informado

Mestrado: 6
Doutorado: 0
Pos-Doutorado: 1
Outras: 27
  • Trabalho Técnico (13)+
    • Ano
      2015
      Título
      Parecer sobre livro a ser publicado
    • Ano
      2015
      Título
      Parecer de avaliação de teses Prêmio Fernão Mendes Pinto, edição 2014, AULP
    • Ano
      2015
      Título
      Parecer solicitado pelo Impulse Council KU Leuven da Universidade de Leuven, Belgiica
    • Ano
      2015
      Título
      Pareceres sobre artigos
    • Ano
      2014
      Título
      Parecer sobre artigo acadêmico Revista Signo
    • Ano
      2014
      Título
      Parecer sobre artigo acadêmico Revista In-Traduções
    • Ano
      2014
      Título
      Parecer sobre livro a ser editado
    • Ano
      2014
      Título
      Parecer sobre artigo acadêmico
    • Ano
      2014
      Título
      Processo de Avaliação de Projeto de Pesquisa do Edital 2014 do Programa de Iniciação Científica da Universidade Federal do Paraná
    • Ano
      2014
      Título
      Parecer sobre comunicações para congresso
    • Ano
      2013
      Título
      Parecer sobre artigo acadêmico
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer sobre artigo acadêmico
    • Ano
      2008
      Título
      Parecer sobre artigo acadêmico
Nome da especialidade (número de vezes que aparece no Lattes)
José María Arguedas tradução América Latina Literatura Arguedas tradução literária língua espanhola Imaginário latino-americano Literatura Hispanoamericana Nação Oscar Colchado Lucio Sertão brasileiro Análise de manuais de ensino de espanhol Literatura Latino-Americana Literatura peruana Literatura andina Tradução português/espanhol narrativa peruana Imagens de LA Memória Modernidad modernidade zorros Gabriel García Márquez Narrativa andina Andes peruanos Semana de iniciação científica Fernando Cueto El zorro de arriba y el zorro de abajo literaturas hispânicas moderno Ensino de Literatura Pachachaca Arquivo Abel Posse Barbárie Escola Integrada Transculturação Traduzir os Andes Acervos Conflito armado interno no Peru Mario Vargas Llosa Angel Rama Antropologia Violência Avaliador de trabalhos Tango Prática de ensino de espanhol História e memória Macunaíma Territórios do arcaico leitor Civilização identidade Borges Latinoamérica Clarice Lispector tradição Huarochirí Dalton Trevisan literatura espanhola Escritores andinos Cultura Brasileira Colecionador Os sertões de Euclides da Cunha Tradução dos zorros Yawar Fiesta Adán BuenosAyres Guerra interna no Peru Tradução entre Brasil e Peru Travessia do Cambaio Pós-indigenismo Gabriela Caballero Delgado Regiões originais Lei Política Amazônia Huacsa Buenos Aires Traducción Antonio Cornejo-Polar Yuyachkani Chimbote Modernidades primitivas Diários Teoria da literatura Estilo Gamaliel Churata Espanhol para Turismo Arquivo Literário Região original Carlos Eduardo Zavaleta Oswaldo Reynoso sertão Migración Samba Arpillera Roberto Bolaño El Cristo Villenas Hitupmã?ax ? Cura Literatura fantástica Rios voadores Oswald de Andrade Marcelo Brodsky Literaturas de Língua Espanhola Literatura Comparada Minas Mundi repetição Cultura peruana Chacalón Hans Staden Universidad peruana Antônio Conselheiro El pez de oro Romance histórico Território mítico-literário Ana María Matute Escritura pictural Biopolítica Tradução comentada Reescrita Pensamento ameríndio Leonardo Padura Ítalo Calvino Merleau-Pointy Pragmática Emily Brontë Días de fuego Trágico rebeldia jovem Rede TAL Lazarillo indigenismo paratexto Los planetas Juan Carlos Onetti Subalternidade Sousândrade picaresca Los perros del paraíso Ruína Conhecimento e inclusão social Performance Documentário latino-americano Cosmogonia andina Crueldade Espanha Cultura chola Vidas secas de G. Ramos Teoria da recepção Pacto ficcional Migração intelectuais Cultura chicha El largo atardecer del caminante Indigenismo peruano Favela suicídio Pedro Páramo Crítica literária peruana La Catedral Boom da literatura latino-americana Terras vazias trastierra Bibliotecas José Martí Universidade Modernidade literária Relações Brasil e Peru Morte do autor Diálogo Brasil e América Hispânica Correspondência María Nieves Contemporaneos Leitura Enrique Paravicinos globalização Polysystem Theory Narradores peruanos Nelap Enseñanza de español Revista Letras Peruanas Sociedades pós-traumáticas KACHKANIRAQMI Crítica Cultural Ensaio latino-americano Fernando Pessoa Modernidades locais El problema de la tierra Transculturación Juan Rulfo Los inocentes Crítica de tradução Julio Cortázar Los relojes de Adela História Oral Imaginário amazônico Narrativa indigenista Grande sertão:veredas de J. G. Rosa Cultura e política Estrella distante Televisualidades Formação docente inicial no Peru Heavy metal brasileiro Teatro peruano Guamán Poma de Ayala Murilo Mendes García Lorca Teatro Universitário teatro e educação Estudos culturais Modernidades Tardias morte da arte Professores de Espanhol Trabajo docente Literatura judaico-brasilero Exílio Juan José Saer Mito e História xamã Saramago Vaicamá, Peru O Guesa Makunaima Adolfo Bioy Casares Emilio Adolfo Westphalen Pío Baroja Xul Solar Cristina Peri Rossi Antropofagia Filosofia da cultura Filosofia Trastierras Comala Aves sin nido Soldados de Salamina Antonio Candido Harry Potter Último round Canto Kechwa Aleph Martín Lienhard Estágio doutoral Dublagem Migração peruana Maria Bethânia Modernização Sub-Comandante Marcos Raposa Colecionismo Edições críticas Autobiografia Melancolia Sujeito moderno Cidades Indias Occidentales Tradição da rua Colóquio Arguedas Espanhol no vestibular Literatura moderna e contemporânea El circo de la mariposa crise da universidade neologismos Crítica Feminista Cátedra IEAT Chaves Círculo Peruano de MG Tradução de legendas Ernest Hemingway Vazios Estudos andinos Geração de 1950 Língua Quéchua Sigo siendo silêncio Literatura peruana traduzida Cordillera Negra Especulação Vozes do rio Rodó Mal de arquivo Walter Benjamin Modernidades alternativas Nos han dado la tierra Sarmiento CELA Encuentros culturales Lector Bosque literário Javier Cercas Jorge Puccinelli Línguas Narcolinguagem Nelam Projeto de pesquisa Jornalismo de língua portuguesa em Macau César Vallejo Bancas de concurso público Santander Universidades Semana da Graduação Mobilidade Discente Memória tradutora Tábua de Sarhua Picaflor de los Andes história e ficção Pronome oblíquo de terceira pessoa Colóquio Perú-Brasil Calibán Bar Palermo Don Quijote Mitos andinos Luis Degregori Simultáneos Quillay Variante cultural Capital cultural Narradores indígenas Macchu Picchu Descaminhos do moderno em José María Arguedas Rede de Estudos Andinos Manipulation School Legibilidade
CTIT UFMG