Lia Araujo Miranda de Lima http://lattes.cnpq.br/8248385539458046

Última atualização do Lattes: 17.06.2025

Nomes de citação: LIMA, L. A. M. / Lima, Lia
Mestrado: 0
Doutorado: 0
Pos-Doutorado: 0
Outras: 14
  • Trabalho Técnico (27)+
    • Ano
      2024
      Título
      Parecer Ad Hoc concedido à revista Libre & Liberi - Journal of Research on Children's Literature and Culture
    • Ano
      2024
      Título
      Elaboração e correção de exames de proficiência em francês para ingresso em cursos de pós-graduação - CENEX/FALE/UFMG
    • Ano
      2024
      Título
      Avaliação de trabalhos na Semana de Iniciação Científica da FALE/UFMG
    • Ano
      2024
      Título
      Parecer a projeto de pós doutorado
    • Ano
      2024
      Título
      Assessoria Técnico-Científica à Fundação Editora da UNESP
    • Ano
      2023
      Título
      Parecer Ad Hoc concedido à revista Belas Infieis
    • Ano
      2023
      Título
      Elaboração e correção de exames de proficiência em francês para ingresso em cursos de pós-graduação - CENEX/FALE/UFMG
    • Ano
      2023
      Título
      Revisão de artigo acadêmico para o CENEX/FALE/UFMG
    • Ano
      2022
      Título
      Parecer Ad Hod concedido à Revista Aletria
    • Ano
      2022
      Título
      Parecer Consubstanciado ao Comitê de Ética em Pesquisa da UFMG
    • Ano
      2022
      Título
      PARECER CONSUBSTANCIADO SUBMETIDO À CÂMARA DE PESQUISA DA FALE/UFMG PARA APRESENTAÇÃO AO COMITÊ DE ÉTICA EM PESQUISA DA UFMG
    • Ano
      2022
      Título
      Avaliação de projetos para a Semana de Iniciação científica - FALE/UFMG
    • Ano
      2021
      Título
      Parecer a artigo científico submetido à revista Jeunesse: Young People, Texts, Cultures
    • Ano
      2021
      Título
      Parecer Ad Hoc - Figurações da infância e da velhice na literatura
    • Ano
      2021
      Título
      Avaliação de projetos para a Semana de Iniciação científica - FALE/UFMG
    • Ano
      2020
      Título
      Parecer Ad Hoc a artigo científico submetido à revista Graphos - UFPB
    • Ano
      2020
      Título
      Parecer Ad Hoc a artigo científico submetido à revista Caligrama - UFMG
    • Ano
      2019
      Título
      Parecer Ah Hoc a artigo submetido à Revista Àgua Viva (UnB)
    • Ano
      2019
      Título
      Interpretação de conferência Português-Inglês - Prof. Jason Lepojärvi
    • Ano
      2019
      Título
      Interpretação de conferência Português-Inglês - Prof. Michael Goheen
    • Ano
      2019
      Título
      Pareceres Ad Hoc a artigos científicos submetidos à Revista Belas Infiéis. 2017.
    • Ano
      2018
      Título
      Interpretação de conferências português-inglês - Prof. Iain Provan
    • Ano
      2018
      Título
      Revisão do livro Formação de Tradutores: por uma pedagogia e didática da tradução no Brasil.
    • Ano
      2018
      Título
      Parecer Ad Hoc a artigo científico submetido à Revista Belas Infiéis
    • Ano
      2017
      Título
      Parecer Ad Hoc a artigo científico submetido à Revista Belas Infiéis
    • Ano
      2017
      Título
      Interpretação de conferência português-inglês - Prof. James Houston
    • Ano
      2017
      Título
      Revisão de traduções - Inglês - português
literatura infantil tradução História da Tradução Tradução literária Livro Ilustrado Le Clézio ambivalência Poesia J. M. G. Le Clézio Literaturas de expressão francesa Poesia francesa Tradução de literatura infantil Literatura francesa Jacques Prévert Língua Francesa História Estudos da tradução crítica literária Literatura infantojuvenil Multimodalidade tradução poética tradução de poesia Robert Desnos Leonardo Fróes Monitoria Teatro cânone The White Ravens não traduções Annie Ernaux Goethe Didática da Tradução Internacionalismo Francês Romantismo francês Edmond Jabès Ionesco meditação Coleção Abre-te Sésamo Tradução Comentada Victor Hugo literatura francesa contemporânea Tradução de livros ilustrados surrealismo Meu pé de laranja lima povos indigenas Ensino de Línguas Hazaran errância Bildung PNBE Eufemismos Ecocrítica Conto tradução de textos poéticos Século XIX translation ensaio Émile Deschamps Tabus colonização Écfrase fotográfica Crítica de tradução Ensino de tradução Mexico sistema literário Interpretação Pedagogia da Tradução Parecer Jacques Roubaud Pós-Graduação Résonance Estado Crítica literária dialética Ensino de literatura Pirataria tradução de quadrinhos futuro ancestral Projeto de Pesquisa Literatura Brasileira Educação documentos prescritivos século XX sociologie Silence Walter Benjamin Cinema poéticas da tradução estrangeiro gêneros textuais paródia literatura infanto-juvenil Afeto Ramos, Maria Celeste Tommasello tradução intralingual popular Nationalisme Laços Forma Recepção crítica Religiosidade Ambivalence tradução intravisual Latinité Montagem literária formação da literatura infantil brasileira Ecocriticism Contemplation Oliveira, Vera Lúcia de Reescrita Trabalho criação Traduction Turma da Mônica Cervantes olivier douzou J. W. von Goethe soneto Personagem Purismo linguístico mercado editorial Tradução de textos sagrados Mauricio de Sousa Produções scanlations Jean Cocteau bilinguismo Pierre Reverdy O menino do dedo verde Revisão Currículo Semana de iniciação científica Jacques Brault Proficiência Abdellah Taïa Rôle Dublagem Gênero O Horla tradução de tradutologia ficção científica resumos brazilian children's literature Carlos Jansen Bartolomeu Campos de Queirós Poesia na sala de aula poetas brasileiros Tradução cultural Relações Brasil - Argentina tradução e interpretação na literatura sociossemiótica Littérature brésilienne História em Quadrinhos Dom Quixote das Crianças Historiografia queneau literature Comissão de Ética Nãotradução letramento literário Théâtre children's literature jogos mangás Escola Adaptação Bertolt Brecht Língua Portuguesa Poesia italiana Teoria da tradução Formação Inicial Docente Julgamento de aceitabilidade Guy de Maupassant Guia pedagógico Poesia infantil Poesia brasileira tradutologia crônica Échanges culturels quadrinhos brasileiros ?Peuple du ciel? Monteiro Lobato poesia devocional Estudos do arquivo imaginário Inês Oseki Dépré reinstanciação
CTIT UFMG